(บทที่ 2 การขอความช่วยเหลือ)
ประโยคที่ใช้บ่อยในการซ่อมสิ่งของ (修理东西)
1. 可以帮我修理水龙头吗?
kěyǐ bāng wǒ xiūlǐ shuǐlongtóu ma?
(ช่วยซ่อมก๊อกน้ำให้ฉันหน่อยได้ไหม)
2. 我房间的空调坏了。
wǒ fángjiān de kōngtiáo huàile.
(เครื่องปรับอากาศในห้องของฉันเสีย)
3. 请帮我开一下门。
qǐng bāng wǒ kāi yíxià mén.
(กรุณาเปิดประตูให้ฉันหน่อย)
4. 请帮我修一下。
qǐng bāng wǒ xiū yíxià.
(ช่วยซ่อมให้ผม/ฉันสักหน่อย)
บทสนทนาที่ 1(对话一)
杰克 :可以帮我修理水龙头吗?
Jiékè: kěyǐ bāng wǒ xiūlǐ shuǐlóngtóu ma?
(ช่วยซ่อมก๊อกน้ำให้ผมหน่อยได้ไหม)
服务员:可以。请问,您的房间号是多少?
Fúwùyuán: kěyǐ. Qǐngwèn, nín de fangjiān hào shì duōshao?
(ได้ค่ะ/ครับ ไม่ทราบว่าหมายเลขห้องของคุณคือหมายเลขอะไร)
杰克 :我的房间号是608。
Jiékè: wǒ de fangjiān hào shì liù líng bā.
(หมายเลขห้องของผมคือ 608)
服务员:我马上来。
Fúwùyuán: wǒ mǎshàng lái.
(ผม/ฉันจะรีบไป)
บทสนทนาที่ 2(对话二)
杰克 :我忘了带房卡,请帮我开一下门。
Jiékè: wǒ wàngle dài fángkǎ, qǐng bāng wǒ kāi yíxià mén.
(ผมลืมคีย์การ์ด กรุณาช่วยเปิดประตูให้ผมหน่อย)
服务员:请问,您的房间号是多少?
Fúwùyuán: qǐngwèn, nín de fángjiān hào shì duōshao?
(ขอทราบหมายเลขห้องของคุณ)
杰克 :我的房间号是703。
Jiékè: wǒ de fangjiān hào shì qī líng sān.
(หมายเลขห้องของผมคือ 703)
服务员:好的,我马上来。
Fúwùyuán: hǎode, wǒ mǎshàng lái.
(ได้ครับ/ค่ะ ผม/ฉันจะรีบไป)
บทสนทนาที่ 3(对话三)
杰克 :我房间的空调坏了。请帮我修一下。
Jiékè: wǒ fángjiān de kōngtiáo huàile. qǐng bāng wǒ xiū yíxià.
(เครื่องปรับอากาศในห้องของผมเสีย ช่วยซ่อมให้ผมสักหน่อย)
服务员:我马上来检查。
Fúwùyuán: wǒ mǎshàng lái jiǎnchá.
(ฉันจะรีบไปตรวจสอบทันที)
杰克 :谢谢。
Jiékè: xièxie.
(ขอบคุณ)
ประโยคที่ใช้บ่อย หลงทางและของหาย(新兴和丢东西)
หลงทาง (迷路)
1. 这是什么地方?/这儿是哪儿?
zhè shì shénme dìfāng? / zhèr shì nǎr?
(ที่นี่คือที่ไหน)
2. 我迷路了。
wǒ mílùle.
(ฉันหลงทางแล้ว)
3. 洗手间在哪儿?
xǐshǒujiān zài nǎr?
(ห้องน้ำอยู่ไหน)
4. 请跟我来。
qǐng gēn wǒ lái.
(กรุณามากับฉันสิ / ตามฉันมา)
ของหาย (丢东西)
1. 请问,有什么可以帮助您?
qǐngwèn, yǒu shénme kěyǐ bāngzhù nín?
(มีอะไรให้ช่วยไหม)
2. 我丢了护照。
wǒ diūle hùzhào.
(ผมทำหนังสือเดินทางหาย)
3. 你知道在哪儿丢的吗?
nǐ zhīdao zài nǎr diū de ma?
(คุณรู้ไหมว่าหายที่ไหน)
4. 我不知道。
wǒ bù zhīdao.
(ผมไม่รู้)
บทสนทนาที่ 1 (对话一 )
马克:请问,有什么可以帮助您?
Mǎkè: qǐngwèn, yǒu shénme kěyǐ bāngzhù nín?
(มีอะไรให้ผมช่วยไหม)
理查:公安局在哪儿?
Lǐchá: Gōng'ān jú zài nǎr?
(สถานีตำรวจอยู่ที่ไหน)
马克:公安局在公园附近。
Mǎkè: Gōng'ān jú zài gōngyuán fùjìn.
(สถานีตำรวจอยู่ใกล้สวนสาธารณะ)
理查:我丢了护照。
Lǐchá: wǒ diūle hùzhào.
(ผมทำหนังสือเดินทางหาย)
马克:你知道在哪儿丢的吗?
Mǎkè: nǐ zhīdao zài nǎr diūle ma?
(คุณรู้ไหมว่าหายที่ไหน)
理查:我不知道。
Lǐchá: wǒ bù zhīdao.
(ผมไม่รู้)
บทสนทนาที่ 2 (对话二)
映月:请问,这是什么地方 ?
Yìngyuè: qǐngwèn, zhè shì shénme dìfāng?
(ไม่ทราบว่าที่นี่คือที่ไหน)
军官:这是二号航站楼。
Jūnguān: zhè shì èr hào háng zhàn lóu.
(ที่นี่คืออาคารผู้โดยสาร 2)
映月:我迷路了。洗手间在哪儿?
Yìngyuè: wǒ mílù le. xǐshǒujiān zài nǎr?
(ฉันหลงทางแล้ว ห้องน้ำอยู่ไหน)
军官:请跟我来。
Jūnguān: qǐng gēn wǒ lái.
(ตามผมมา)
Comments